Indice
Index
   
   
Productos del Mar Muerto
Espejo antiempañante
Detergente líquido para calzado deportivo
Liquid detergent for sport shoes
Placa Superconductora para Descongelación de Alimentos
Superconductive Defrosting Tray
Tabla de Cocina
Cooking Board
Cuchillos cerámicos de cocina y afiladores cerámicos de polvo de diamante
Ceramic knives and diamond powdered sharpening tools
NoStik®?
NoStik®?
Palillos
Toothpicks
Ambientadores
Air Fresheners
Indice / Index Contacto
Contact Information

 

   
         
   
Indice / Index Productos del Mar Muerto
 
   
   
 

 

Línea de Sales y barros del Mar Muerto ActiveSkin.

Un tesoro terapéutico y cosmético con más de 3000 años de historia.

Esta maravilla de la naturaleza cuenta con los índices más altos de concentración de sales minerales como el cloruro de calcio, cloruro de sodio, cloruro de magnesio así como yeso, yodo, bromuros, potasios y sulfatos y trazas de hasta un aproximado de 42 elementos entre todos ellos.

Ya desde los tiempos bíblicos del Rey Salomón, la Reina de Saba y posteriormente Cleopatra, se utilizaban sus Sales y Barros en el cuidado de la piel y bienestar general del cuerpo.

El magnesio es vital para el metabolismo de células, el calcio fortifica las células y limpia los poros, el sodio ayuda a la exfoliación de la piel dejándola con una textura más flexible.

Los cloruros de potasio ayudan a regular las funciones metabólicas, el sistema nervioso y los músculos.
El yodo nos ayuda a producir la hormona Thyroxin, que mejora el metabolismo de la célula, mientras que el bromuro proporciona un efecto calmante en la piel, dejándonos con una sensación de piel suave, lisa, saludable y rejuvenecida.
El mar muerto es un fenómeno geográfico único en el mundo, se trata de un gigantesco lago salado alojado en el medio de la fractura “Africano-Siria” y es el punto más bajo de la tierra situándose a menos 400 metros debajo del nivel del mar.

   

Línea de Sales

Nuestras sales Naturales tienen la mayor concentración posible de minerales del Mar Muerto. Tras 20 minutos sumergidos en ellas la piel se ablanda notablemente activando la restauración celular y la regeneración natural de la piel.
Estas sales están especialmente recomendadas como tratamiento de la psoriasis y dermatitis.
De hecho son miles los europeos que cada año acuden al mar Muerto a Hoteles y Spas de la zona para recibir los tratamientos con sales y barros para mitigar y eliminar esos y otros males relacionados con la salud de la piel.
También disponemos de sales tratadas con agregado de esencia de eucalipto o aceites aromáticos.

Línea de Barros Naturales

Nuestros barros naturales o los perfumados con Aloe Vera o aceites aromáticos, limpian y desinfectan la piel mientras la restauran y revitalizan, manteniendo los niveles naturales de la humedad de la misma. También ayudan a acelerar la circulación al igual que el proceso de la regeneración natural. El resultado es una piel más sana sedosa y suave.
El Barro Negro combinado con gel de Áloe-Vera (que también es rico en minerales y vitaminas) calma y regenera la piel. Se recomienda especialmente para los tipos de piel delicados.
Se aplica una fina capa de Barro Negro en la superficie del cuerpo. Dejamos actuar el barro unos 15 minutos y por último se aclara con agua tibia. Para el tratamiento en zonas del cuerpo en la que padecemos dolores, el barro se puede calentar en un microondas durante 2 minutos y aplicarlo directamente en la zona dolorida.

www.productosdelmarmuerto.com (en construccion)

Nuestro website se encuentra en construcción en este momento, para descargar y visualizar nuestros catálogos completos en su ordenador, haga click derecho en el ícono de ambas líneas de productos y elija "Guardar Enlace como..." y luego haga click en "aceptar".
Descargar Catálogo Cosmetic Line (Inglés) - 2.2Mb
Download Cosmetic Line Catalogue (English) - 2.2Mb
Descargar Catálogo Rejuvenation Complex (Inglés) - 271Kb
Download Rejuvenation Complex Catalogue (English) - 271Kb

Para visualizar los catálogos se requiere el Adobe Acrobat Reader 6.0 o superior
Si no posee el Adobe Acrobat Reader puede descargarlo desde <<AQUI>>

   
         
   
Indice / Index Espejo anti empañante
 
   
   

Todo hombre sabe que no hay nada mejro que afeitarse en la ducha: la barba se ablanda, los poros se dilatan y la sensación de placer del agua deslizandose no se cambia por nada. Sin duda, una afeitada perfecta. Además se ahorra tiempo y no hay que limpiar el espejo; un producto especialmente diseñado para el hombre.

 

 

 

INSTRUCCIONES DE ARMADO

1-Retire del blister el espejo y el soporte de la pared.

2- Coloque el soporte en la pared a la altura de sus ojos con la pestaña hacia arriba y marque con un lapiz la ubicación de los orificios.

3- Instalación con tornillos: Realice las perforaciones necesarias, utilice los tornillos con sus respectivos tarugos provistos con el equipo.

4-Cuelgue el espejo en el soporte.

   

INSTRUCCIONES DE USO

*Descuelgue el espejo.

*cada vez que desee utilizarlo llene el recipiente del espejo con agua a la temperatura con la que se esta bañando.

*Cuelgue el espejo, ¡Utilícelo!.

(*Las fotografías son solo ilustrativas, el producto podrá sufrir modificaciones en su diseño, color y/o accesorios)

¡Garantia antiempañante de por vida!

 
   
         
   
Indice / Index Detergente líquido para calzado deportivo
Liquid detergent for sport shoes
   
   
DETERGENTE LIQUIDO PARA CALZADO DEPORTIVO
INDICADO PARA LAVAR CALZADO DEPORTIVO DE LONA, SIMIL CUERO Y FIBRAS SINTETICAS
ACCION DESODORIZANTE PROFUNDA
ODOR KILLER es un potente detergente líquido elaborado específicamente para el lavado de calzado deportivo de todo tipo, tanto a mano como a máquina. Su exclusiva y elaborada fórmula elimina TOTALMENTE la suciedad, las manchas y el desagradable MAL OLOR, tan habitual en el calzado deportivo.
Usted estrenará zapatillas nuevas después de cada lavado.
Lavado a mano: Diluir un tapón verde en 5 litros de agua en un barreño, introducir el calzado y dejar actuar 30 minutos. Cepillar con cepillo blando o esponja, aclarar y dejar secar en sitio ventilado.
Nunca secar el calzado al sol o en la secadora.
Lavado a máquina: Echar un tapón verde lleno directamente en el tambor.
Utilizar programa corto y frío. Un tapón lleno permite el lavado de 3 pares de calzado.
Ref: G-001
LIQUID DETERGENT FOR SPORT SHOES
INDICATED TO WASH CANVAS, SIMILE LEATHER AND SYNTHETIC FIBRE SPORT SHOES
DEEP DEODORIZING ACTIONODOR KILLER is a powerful washing liquid (hand or machine-washing) specifically elaborated to wash all kind of sport shoes. The exclusive and elaborated formula TOTALLY eliminates dirt, stains and the usual unpleasant BAD SMELL of sport shoes.
You will find new shoes after every washing.
Hand wash: in a washing-up bowl, dilute the quantity of a green stopper in 5 litres of water, wash the shoes and leave them for 30 minutes. With a smooth brush or a sponge, clean the shoes and let them dry in a ventilated room. Never dry the shoes in the sun or in the dryer.
Machine wash: directly pour the quantity of a green stopper in the drum. Use a short program at low temperature. A whole stopper quantity enables to wash 3 pairs of shoes.


   
         
   
Indice / Index Placa Superconductora para Descongelación de Alimentos
Superconductive Defrosting Tray
   
   

PLACA SUPERCONDUCTORA PARA DESCONGELACIÓN DE ALIMENTOS
Esta bandeja metálica de 450 x 230 x 6mm está realizada con una aleación especial muy utilizada en la industria aeroespacial y en la construcción de refrigeradores de micro procesadores informáticos de última generación tipo Pentium, AMD, etc.
Esta aleación tiene propiedades de superconducción tanto del frío como del calor, de forma que si depositamos sobre ella cualquier alimento congelado, este se descongelara entre 1/4, 1/3, o 1/2 del tiempo que le tomaría hacerlo, sobre por ejemplo un plato de cerámica, dependiendo estos tiempos de la temperatura ambiente.
En verano puede ser de 1/4 y en invierno entre 1/3 y 1/2.
No se trata de ningún milagro sino de un principio físico de transferencia de dos temperaturas distintas hasta igualar las mismas, entre 2 cuerpos de diferente conductividad térmica en contacto físico entre ellos.
Nuestra tabla, a diferencia de las que se vendían en el mercado hace unos años procedentes de Corea, son mucho más grandes, gruesas y pesadas que estas últimas. A mayor masa absorbiendo el frío del alimento, mayor coste de producción y mayor velocidad de descongelación.
SUPERCONDUCTIVE DEFROSTING TRAY
This metal tray of 450 x 230 x 6mm is made of a special alloy which is commonly used in aerospace industry and in the coolers made for the last generation computer microprocessors of Pentium or AMD type.
The alloy has superconductive properties for cold as well as for heat. So if any frozen food is placed on the board it will defrost between 1/4, 1/3, or 1/2 of the time that would be needed with a ceramic board depending on normal temperature.
In summer it can be of 1/4 and between 1/3 and 1/2 in winter.
That is no miracle. It is a physic principle about transference between two temperatures until they reach each other’s temperature, between 2 bodies of different thermic conductivity in physical contact.
Contrarily to the previous boards made in Korea, ours are much bigger, thicker and heavier than the other ones. If the cold absorber mass is greater, the production cost and the defrosting speed will be more important.

IDEAL PARA DESCONGELAR TODO TIPO DE CARNES
CARNE DE VACUNO
HAMBURGUESAS
POLLO
CORDERO
PESCADO
Esta revolucionaria placa metálica, está realizada con una aleación especial muy utilizada en la industria aeroespacial y en la construcción de radiadores de refrigeración de micro procesadores informáticos de última generación.
Esta aleación, tiene propiedades de superconducción térmica, tanto del frío como del calor, de forma que si depositamos sobre ella cualquier alimento congelado, este se descongelará entre 3 y 4 veces más rápido de lo que le tomaría hacerlo, por ejemplo, sobre un plato cerámico.
No se trata de ningún milagro, si no de un principio físico de transferencia térmica. La conductividad térmica de la aleación utilizada en nuestra placa es aproximadamente de: 231 W/(m ºK) = 231 J/s m ºC Este índice de conductividad térmica y capacidad de absorber frío o calor es muy superior al de otros metales y aleaciones y enormemente mayor que por ejemplo la Madera, la fórmica o la lana.
Aquí tenemos algunos valores de transferencia térmica de algunos materiales de uso habitual.
Esto determina que dos cuerpos sólidos a distintas temperaturas y en contacto físico entre ellos tenderán a igualar sus temperaturas, dependiendo la velocidad de este proceso, al valor de transferencia o conductividad térmica.
Dicho de otra forma, si depositamos un trozo de carne sobre nuestra placa descongeladora, la carne se descongelará 4 veces mas rápido que si lo depositamos sobre, por ejemplo, un plato de Madera, de cerámica o una encimera de acero inoxidable.

 

Nuestra placa, a diferencia de otras copias baratas fabricadas en Asia, es mucho más grande, gruesa y pesada. A mayor masa absorbiendo el frío del alimento, conseguimos una mayor velocidad de descongelación.
Basta realizar una sencilla prueba, si cogemos 2 cubitos de hielo del congelador y depositamos uno sobre un plato y el otro sobre nuestra placa, veremos como el cubito depositado sobre nuestra placa de aleación superconductora se comienza a derretir a toda velocidad mientras el depositado en el plato empezará a hacerlo muy lenta e imperceptible-mente. Lo mismo sucede con un trozo congelado de carne, pescado, pollo, etc.
Existen diferentes formas de descongelar un trozo de carne a saber:

MICROONDAS
La descongelación es rápida pero mas que una descongelación natural, este método produce sobre la carne un efecto similar a la cocción, la carne queda con un aspecto blanquecino y a la hora de asar el filete este queda como si lo hubiésemos cocido más que asado, sacrificando gran parte del sabor de la carne fresca.

AGUA CALIENTE
Sumergiendo la carne en agua caliente el proceso de descongelación es extremadamente rápido pero los efectos sobre las propiedades nutritivas de la carne es desastroso. Con este método ganamos en rapidez pero destruimos casi la totalidad de la pared celular de las células de la carne destruyendo casi todas las proteínas presentes en el alimento además de eliminar casi por completo el sabor fresco del mismo.

DESCONGELACIÓN NATURAL
Desde luego, es la forma ideal de descongelar un trozo de carne, mantiene todo el sabor y las propiedades nutritivas del alimento pero si llegamos a casa a las 2 de la
tarde y pretendemos estar asando un filete o unas hamburguesas congeladas a las dos y cuarto ya nos podemos ir olvidando de este método por razones obvias.

PLACA DESCONGELADORA

Este método esta a la par con el de descongelación natural.
Mantiene todo el sabor del alimento.
No destruye la pared celular preservando todo el valor nutritivo de las proteínas presentes en la carne. Es 4 veces
más rápido.
Ahorre tiempo y dinero, nuestra tabla
le durará toda la vida y usted comerá
sano, con todo el sabor natural de los alimentos frescos, preservando todas las cualidades nutritivas y con todas las ventajas que conlleva el tener los alimentos congelados en el refrigerador.

MODO DE USO

El uso y mantenimiento de nuestra placa es extremadamente sencillo, solo basta con depositar sobre la parte rayada de la placa el alimento congelado y esperar a que este se descongele, en caso de pescados pre-congelados estos soltarán bastante agua con lo cual es recomendable colocar la placa sobre la mesada de acero del fregadero de la cocina para el discurrir del agua que irá soltando el alimento que en algunos casos puede ser de hasta el 50% del peso total de la masa a descongelar.
Nunca utilizar la placa como tabla de corte de alimentos ni rayarla o arañarla con objetos metálicos.

LIMPIEZA
A Mano: Una vez usada la placa se puede limpiar a mano con agua tibia, detergente y un estropajo suave, nunca con la parte áspera del mismo. El trato que se le debe dar a la superficie de la placa es similar al que le damos a una sartén recubierta de Teflón.
A Maquina: Colocar la placa en la bandeja del lavavajillas procurando cerciorarse que las aspas del mismo no golpeen la placa.



Placa Superconductora para Descongelación de Alimentos
440 x 240 x 5mm.
Defrosting tray
Ref: C-002

   
         
   
Indice / Index Tabla de Cocina
Cooking Board
   
   
TABLA DE COCINA
Magnífica tabla de cocina para procesar alimentos.
No se trata de la típica tabla de madera blanda de pino, pequeña y liviana que podemos encontrar en cualquier supermercado, sino de una imponente tabla maciza de madera dura de Haya procedente de los bosques de Rumania de 7,5 kilogramos de peso y unas dimensiones de 60 x 40 x 5 cm. Se trata de una tabla de cocina profesional que le durará toda la vida.
Debido a sus grandes dimensiones podemos procesar a la vez y en el mismo sitio, los distintos alimentos de una receta compleja, como por ejemplo carne, verduras, hortalizas, etc.
Sus canaletas laterales nos permiten introducir un plato de cocina para recoger lo picado.
Gracias a su maciza construcción, 9 listones de madera encolados y entarugados transversalmente, podremos despiezar un pollo o grades trozos de carne con hueso utilizando un hacha de carnicero sin el temor de romperla o partirla. Para darle un acabado profesional, le hemos dado una fina pulida por las 2 caras, dejando la madera tipo espejo. Por ultimo hemos aplicado 2 capas de aceite vegetal para la impermeabilización de la madera. Esto evita la absorción de la humedad y la hace impermeable ante las manchas de comida.
COOKING BOARD
Splendid cooking board to prepare food before cooking.
It has nothing to do with the typical pinewood smooth cooking board, usually small and light, which can be found in any supermarket. It is an impressive and solid board made of hard Haya wood from the forests of Rumania.
It weighs 7.5 kg and measures 60 x 40 x 5 cm. It is a professional cooking board that will last a whole life long.
Its great dimensions let you prepare all the ingredients (meat, vegetables, etc.) of a complex recipe on the same board and at the same time.
With its lateral gutters it is possible to insert a plate to pick up the minced foodstuff.
Its impressive structure presents 9 wooden strips all stuck together. It is then possible to quarter a chicken or big pieces of meat with bones, using a butcher’s axe without breaking the board. We gave it our professional touch by polishing it on both sides, leaving the wood shiny as a mirror. Finally, we coated it with 2 layers of vegetal oil for a better waterproofing, preventing the wood from absorbing humidity and food stains.

Tabla de cocina 60 x 40 x 5 cm.
Cooking board 60 x 40 x 5 cm.
Ref: C-001

 

   
         
   
Indice / Index Cuchillos cerámicos de cocina y afiladores cerámicos de polvo de diamante
Ceramic knives and diamond powdered sharpening tools
   
   

Nuevas tecnologías aeroespaciales al servicio de su cocina.
Los cuchillos Zirconium Ceramic Technologies, fabricados por 786 Global Corp. S.L. se consiguen a base de someter fino polvo de Zirconia de alta densidad al 94,6% de pureza, en un molde especial que se somete a presión de varias toneladas a 1700 grados centígrados. Con esto obtenemos una hoja que luego es pulida y afilada a mano con ruedas pulidoras y correctoras de diamante industrial.
El resultado es una hoja cortante de dureza de
9,2 en escala de Mohs, superior al zafiro y solo superada en dureza por el diamante.
Estos cuchillos conservan un filo de navaja de afeitar durante meses o incluso años antes de necesitar un servicio de reafilado.

CARACTERISTICAS
• Conserva el filo durante meses, incluso años dependiendo del uso.
• Conserva fresco e intacto el sabor de vegetales y frutas al no traspasar sabor metálico a los alimentos.
• Al ser de cerámica con dureza casi similar a la del diamante no desprende micro partículas metálicas como los cuchillos tradicionales.
• Fáciles de limpiar al ser su superficie pulida NON-STICK.
• No se decoloran ni son atacados por los ácidos de ciertos alimentos.
• Tecnología de hoja de 2 mm., la más robusta del mercado, resistente a golpes y caídas desde una altura de más de 1 metro.
• Muy superiores a otros cuchillos cerámicos de la competencia hechos de Zirconia industrial, coloreada o de baja densidad.
• Hojas blancas, sin aditivos en la composición de la Zirconia para su coloración en favor de la estética y en detrimento de la calidad de la hoja.

• Servicio de reafilado a bajo coste a través de correo certificado para toda Europa.

New aerospace technologies for your kitchen tools.
Zirconium Ceramic Technology knives, which are manufactured by 786 Global Corp. S.L., are made by purifying high density fine Zirconia powder to a 94.6% level. It is then placed in a special mould which is submitted to a several tons pressure up to 1700 °C. The result is a tinplate which is polished and hand-sharpened thanks to sharpening and correcting industrial diamond wheels.
The final cutting tinplate has a 9.2 (on Mohs scale) hard level, which is superior to sapphire. The only material that can be harder is the diamond.
The knives keep their excellent quality blade during several months, and sometimes years, before they require sharpening.

CHARACTERISTICS
• Keep a perfect blade quality during several months, and sometimes years, depending on the use.
• Vegetables and fruits do not have a metallic taste and remain absolutely fresh.
• Unlike traditional knives, and because they are almost as hard as diamond, there is no chance you will find metallic micro-particles in your food.
• Easy to clean thanks to the NON-STICK polished surface.
• The knives do not lose their colour, and do not get damaged by natural acids usually present in the food.
• 2 mm tinplate technology, the most resistant to shocks and up to 1 m falls that can be found.
• Much more efficient than other ceramic knives, made of industrial, coloured and low density Zirconia.
• White tinplates with no additives in the Zirconia composition, for its coloration, esthetics and quality’s detriment.

• Cheap sharpening service through certified mail FOR ALL Europe.

 

   
   


Cuchillo patatero 76mm
Paring knife
Ref: ZK01A


Cuchillo frutero 88mm
Fruit knife
Ref: ZK02A


Cuchillo multiuso 121mm
Multiuse knife
Ref: ZK03A


Cuchillo grande de cocina 147mm
Long knife
Ref: ZK07A


Chaira afiladora revestida de titanio y polvo de diamante industrial
Diamond-powdered knife sharpener, titanium coated 300mm
Ref: ZS1-A12


Chaira afiladora revestida de titanio y polvo de diamante industrial
Diamond-powdered knife sharpener, titanium coated 250mm
Ref: ZS1-A10


Chaira afiladora con micro estrías 300mm
Knife sharpener with micro grooves in the rod
Ref: ZS01-A12


Chaira afiladora con micro estrías 250mm
Knife sharpener with micro grooves in the rod
Ref: ZS01-A10


NOTA: Las chairas sólo afilan cuchillos metálicos.
NOTE: The knife sharpeners only sharpen metallic knives.


   
         
   
Indice / Index NoStik®?
NoStik®?
   
   

NoStik®?
Láminas recubiertas de teflón de alta calidad por los dos lados, para freír, asar, hornear o gratinar en sartenes, hornos y microondas.
Cocina sin grasas, reutilizable hasta 1000 veces.

VENTAJAS
Las láminas teflon Dupont para freír y asar NoStik® poseen un revestimiento de Teflon®. Esta capa antiadherente permite freír, asar etc. casi sin mantequilla, margarina, aceite u otras grasas. Esta nueva forma de cocinar es baja en calorías, ecológica y saludable. Estas láminas para freír y asar pueden ser utilizadas por los dos lados y hasta 1000 veces.

CONSEJOS
La lámina NoStik® es adecuada para su uso en todo tipo de cocinas (gas y eléctrica) y se puede utilizar en las bandejas del horno, recipientes para asar, en sartenes o en el microondas.

Ideal para todo tipo de sartenes y hornos
NoStik® puede ser utilizado para cocinar y hacer a la plancha todo tipo de carnes, pollo, pavo, cerdo, cordero, etc. Además de pescados, huevos, patatas al horno, croquetas, pizzas, panes, bizcochos, croissants, etc.

Una cocina más sana
Con NoStik® se podrá hacer una cocina más sana, sin apenas calorías si usted no quiere añadir aceite ni grasa comestible.
Hasta un 80% de calorías de menos y en consecuencia una disminución del colesterol.
Los alimentos se cuecen en su propio jugo por lo que guardan todos sus sabores y vitaminas perfectamente conservadas.
(Utilizado en sociedades dietéticas internacionales y aconsejado por colegios de médicos y nutricionistas europeos).

Fregar platos pasa a ser mucho más fácil
NoStik® se lava fácil y rápidamente con agua jabonosa, con una esponja o, sencillamente en el lavaplatos.
Las sartenes, placas de cocción, vitrocerámicas, planchas, hornos y aparatos para cocinar quedan mucho más limpios y, por lo tanto, duran mucho más.

Pollo asado al horno, una pesadilla de limpieza
Todos sabemos en el estado que queda la bandeja del horno después de hacer un pollo asado con patatas. Limpiar la bandeja se convierte en una verdadera pesadilla ya que quedan auténticos pegotes de comida medio carbonizada, prácticamente soldadas a la placa. Poniendo una placa NoStik® entre la bandeja y los alimentos a asar, la limpieza es tan sencilla como enjuagar la placa NoStik® casi sin esfuerzo.

Aproveche sus antiguas sartenes
Normalmente las sartenes con un largo tiempo de uso ya han perdido su poder antiaderente debido a la pérdida de la capa de teflon original.
¿La solución? Renovar toda la batería de cocina a un elevado costo o: NoStik®.

Utilizable infinidad de veces
La hoja de cocción NoStik® es utilizable por las dos caras más de 1000 veces, por lo que dura mucho más tiempo.

Una compra económica
Láminas de larga duración que economizan aceite a la hora de cocinar y que ayudan a disminuir calorías en las comidas hacen de la hoja NoStik® un producto muy atractivo para los usuarios.
Teflon® (premium) la supercalidad

NoStik® está fabricado según el sistema Teflon* (premium) que garantiza sobre sus dos caras el mejor antiadherente alimenticio que existe en el mercado actual.
Como resultado, una hoja de cocción manejable y sólida a la vez, teniendo una doble superficie antiadherente, una excelente conducción térmica y una alta resistencia a las altas temperaturas.

NoStik® garantiza una seguridad total para la salud y responde a las más exigentes normas alimenticias europeas y norteamericanas.

Norma europea 45001.
99/R4706/001 Laboratorio de ensayo LOVAP, B-2440 GEEL BÉLGICA 27/1/98

* Producto de Dupont de Nemoours

NoStik®?
The NoStik® cooking liners have a high quality non-stick Teflon® surface on both sides. They can be used for frying, roasting, baking or cooking “au gratin” in frying pans, microwaves and ovens.
Ideal for fat-free cooking, reusable up to 1000 times.

ADVANTAGES
NoStik® pan and oven liners have a Teflon non-stick surface. This non-stick coating enables you to fry, roast and bake without adding butter, margarine, fat or oil. This new way of cooking reduces calories by up to 80%, is ecological and healthy. The pan and oven liners can be used on both sides up to 1000 times.

TIPS
The NoStik® cooking liners are suitable for all cookers (gas and electricity) and can be used in the oven tray, roasting tin, frying pan or in the microwave.

Recommended for all types of pans and ovens
NoStik® can be used to cook and fry all kind of meat, such as chicken, turkey, pork or lamb. It can also be used for fish, eggs, roasted potatoes, meat or fish fingers, pizzas, bread, (sponge) cakes, croissants, etc.

Healthier cooking
With NoStik® you will experience a healthier way of cooking: no extra calories if you cook without adding oil or fat.
Up to 80% calories loss will therefore help decrease cholesterol rate.
The food cooks in its own juice retaining all of its flavour and vitamins totally.
(Used in international diet associations and recommended by the European Medical Association and nutritionists)

Easy to clean
NoStik® is easy and quick to clean in soapy water, with a sponge, or in the dishwasher.
Pans, trays, vitro ceramics, grills, ovens and cooking tools remain much cleaner.
They remain their qualities during a very long time.

Roast chicken, a cleaning nightmare
We all know how the oven tray looks after we roast a chicken with potatoes.
Cleaning the tray becomes a complete nightmare, as it remains sticky with half burnt pieces of meat, stuck to the tray.

Using a NoStik® cooking liner between the tray and the food, the cleaning becomes much easier and you will only need to rinse the NoStik® liner afterwards.

You can use the old pans
After a long time of use, frying pans usually lose their non-stick quality because the original non-stick coating wears off.
There are two solutions: you can buy an expensive new set of pans, or you can renew your pan with a NoStik® pan liner.

Reusable as many times as needed
The NoStik® cooking liner can be used on both sides more than 1000 times.

Save money
NoStik® cooking liners are very interesting utensils, since these long lasting liners help you to save on oil and fat, and thus decrease the consumption of calories.

Top quality Teflon® (premium)
NoStik® is coated on both sides with a Teflon® non-stick surface. This is the best non-stick coating on the market.
The result is an easy to use and solid cooking liner, with a non-stick surface on both sides. It has an excellent heat conduction and a perfect resistance to high temperatures up to 260°C.

NoStik® guarantees total security for your health and meets the most demanding European and American diet norms.

European norm 45001.
99/R4706/001 Trial laboratory LOVAP, B-2440 GEEL (BELGIUM) 27/1/98

* Teflon® is a registered Trademark of E.I. Dupont de Nemours Company and is used under license by I.C.B. NV

 


Lámina redonda 24cm
Circle-shaped sheet 24cm
Ref: N-001

Lámina redonda 26cm
Circle-shaped sheet 26cm
Ref: N-002


Pizza Liner, lamina redonda 28cm
Pizza Liner, circle-shaped sheet 28cm
Ref: N-003

Lámina redonda
Microondas 32cm
Circle-shaped sheet
microwave liner 32cm

Ref: N-004


Lámina rectangular para
horno y microondas 33x40cm
Rectangular sheet for oven and
microwave 33x40cm

Ref: N-005

Protector quemadores de gas,
Pack 4 unidades
Gas burner protection, pack 4 units
Ref: N-006


Sobres toast-it para emparedados
y tostadas. (2 unidades)
Toast-it bags for sandwiches
and toasts, 2 units

Ref: N-007

Lámina para plancha
(prendas delicadas)
Iron shield (delicated garment)
Ref: N-008

Pack 2 láminas,
redonda de 28cm,
rectangular 33x40 cm
2 sheet-pack,
28cm diameter,
rectangular 33x40 cm

Ref: N-009
Pack 3 láminas,
redonda de 24cm,
redonda 28cm,
rectangular 33x40 cm

3 sheet-pack,
24cm diameter,
28cm diameter,
rectangular 33x40cm

Ref: N-010


Caja de carton, cualquier medida
Cardboard box, any size
Ref: N-011


Lámina redonda
26cm (caja carton)
Circle-shaped sheet
26cm, cardboard box

Ref: N-012

Lámina rectangular para horno
y microondas 33x40cm, caja cartón
Rectangular sheet for oven and
microwave 33x40cm, cardboard box

Ref: N-013

 

 

   
   
Indice / Index NoStik® en Acción
NoStik® in Action
   
   

Preparando un emparedado
Making a sandwich

El pan, la pizza y la repostería no se pegan
Bread, pizzas and pastry don’t get stuck

Pollo al horno
Roast chicken

Los alimentos se cuecen en su propio jugo
Food is cooked in its own juice

 

   
         

 

 

 
Indice / Index Palillos
Toothpicks
   
   

Palillero deco blister x 2
Toothpick deco blister x 2
Ref: G-002

Palillos sabor a menta blister x 1
Mint-taste toothpicks blister x 1
Ref: G-003

Palillero canastita blister x 1
Toothpick holder - basket
Ref: G-004


Palillero deco exhibidor x 25
Toothpick x 25
Ref: G-005

Palillos en caja x 300
Toothpicks - box x 300
Ref: G-006

Palillos planos x 500
Flat toothpicks x 500
Ref: G-007


Palillos ensobrados en papel en caja x 1000
Paper wrapped toothpicks - box x 1000
Ref: G-008

Palitos para brochettes x 25
Brochette sticks x 25
Ref: G-009

 

 

   
         
   
Indice / Index Ambientadores
Air Fresheners
   
   

Absorbe olores para nevera
blister x 1
Fridge odor absorber
blister x 1

Ref: G-010

Ambientador deodor click
blister x 1
Air freshener deodor click
blister x 1

Ref: G-011

Ambientador espacios
pequeños blister x 4
Small rooms air freshener
blister x 4

Ref: G-012


Nevera fresh manzana
blister x 1
Fridge fresh apple
blister x 1

Ref: G-013

Ambientador para coche
Pinito flow pack x 1
Pine car air freshener
flow pack x 1

Ref: G-014

CalzaFresh blister x 1
Calzafresh blister x 1
Ref: G-015


Ambientador concentrado en gel
deluxe flow pack x 1
Gel air freshener
deluxe flow pack x 1

Ref: G-016

 

 

   
         
   
Indice / Index Contacto
Contact Information
   
   

786 Global Corp S.L.
Madrid España

C.I.F.- B- 82083239
Registro Mercantil de Madrid -
Tomo 13484
Folio 25
Sección 8ª Hoja M- 219004 Inscripción 1º 1998

en Argentina:
Alicia Moreau de Justo 1780 3º "F B"
C1107AFJ | Buenos Aires | Argentina
Tel: +54 11 5093 3111
info@786globalcorp.com
www.786globalcorp.com